BLOG

Velneo en el mundo.

Por alfonsogu el | 8 Comments

Hace cuatro años empezamos un sueño denominado Velneo. Entonces sólo se vendía en España, el número de niveles 1 (N1) rondaba los 500 y Velneo V7 empezaba a diseñarse.

La travesía ha sido larga y dura, como todo proyecto de esta envergadura, sabíamos que no iba a ser fácil llegar hasta donde estamos. Gracias a todo el equipo de Velneo y a una comunidad que nos ha respaldado contra viento y marea hoy día ya nos encontramos en una versión V7.3 (1.3 de la era V7), el número de ahora mismo de N1 en www.velneo.es (V7) es de 5.019 y lo más importante es que ya conseguimos facturar en 25 países diferentes.

La salida de la versión 7.2 con la atractiva nueva tarifa de suscriptor de nivel 2 (N2) disparó los nuevos N2  y estas ventas se están afianzando con la 7.3.  Hasta la salida de estas versiones el porcentaje de ventas fuera de España no solía superar el 10% de la facturación de Velneo, el nuevo N2 ha conseguido llevar las ventas fuera de España hasta el 25%, todo un éxito y un sueño que se hace realidad.

Aquí os dejo una gráfica con los 10 países con más N2

Como se pude observar el ranking de los 10 países que más N2 están adquiriendo es:

  1. España
  2. México
  3. Colombia
  4. Argentina
  5. Peru
  6. Chile
  7. Rep. Dominicana
  8. Ecuador
  9. EEUU
  10. Guatemala

Gracias a todos por la confianza en Velneo. Que la comunidad internacional siga creciendo es una gran noticia para todo los que velneamos.

Velneo | life is soft

Velneo es el entorno ágil para el desarrollo
de aplicaciones empresariales

PRUEBA VELNEO

8 Responses to "Velneo en el mundo."
  1. [N4] psuarez.hjbarreras dice:

    Eso demuestra que la comunidad hispana es la que más valora la herramienta. Quizás los esfuerzos iniciales deban seguir esa dirección antes de lanzarse a los mercados anglosajones y chino.

  2. Correcto Pedro, esa es nuestra idea estratégica.

    Seguir creciendo y consolidándonos en el mercado hispano. Ahora todos nuestros esfuerzos están concentrados 100% en hispano como se puede ver en en los resultados. Además el mercado hispano está respondiendo muy bien a la plataforma y eso nos ánima aún más….

     

    un saludete.

  3. [N3] Jorge Velasco dice:

    Buenas.
    Felicidades a todo el mundo que se acerca a esta plataforma.
    Está bien que en este primer paso nos expandamos por Iberoamérica. Pero, creo, que el punto que marcará el despegue definitivo de la plataforma será el implantamiento en el mundo anglosajón.
    Cuanto mas seamos en la comunidad mas ganaremos todos.
    Un saludo.

  4. Aztecmexico dice:

    Igualmente, felicidades y mucho Éxito!!!!!

  5. Innovadb dice:

    Enhorabuena es una buena noticia para todos.

  6. [N1] sonovision.telecable dice:

    El  mundo anglosajón es mucho más difícil de contentar que el hispano, creo que un entorno de programación tan diferente del que utilizan, Visual Studio, Delphi etc.,  entornos que tienen todo integrado,  no necesitas realizar filigranas para probar lo que están haciendo, que si cierras esto, que si abres lo otro, que si reinicias el server, demasiado confuso, creo que V7 debería tener un entorno más amigable para el desarrollador.
    La verdad es que esperaba que el proyecto v7 seguiría un estándar más común a todas las herramientas de programación que existen en el mercado, no entiendo como un equipo de programación dirigido por una mente que ha tenido una idea tan brillante desde sus inicios con Velázquez siempre ha parido unos proyectos tan extraños, primero en VV el entorno no te permitía realizar muchas filigranas con el entorno gráfico( botones, menús etc.), pero su sencillez a  la hora de crear tu proyecto e implantarlo en el cliente final era excepcional,  ahora que se puede conseguir un interface de la aplicación de primera, no puedes ni crear un mísero instalador para  el cliente final.
    En fin enhorabuena por el éxito obtenido.

  7. agustin dice:

    Lo primero enhorabuena.
    Seguidamente, yo soy de los que piensan que el mercado hispano debería ser el objetivo principal.
    Uno de los argumentos más poderosos para que Velneo triunfe en el mundo de habla hispana es precisamente que su terminología es fácilmente entendible en ese ámbito.
    Un amigo me dijo una vez ” Al fin he dado con la herramienta que me va. ¡ Y no está en gringo!”
    Por ello veo con una cierta pena que las lineas de proceso se hayan traducido al inglés.
    Yo particularmente las prefería en español. Pero parece que el mercado manda. Aunque soy de la idea de Unamuno ” hay que españolizar el Mundo ” 🙂
    Un saludo

Deja un comentario

Esta web utiliza cookies. Si continúa navegando acepta dichas cookies y nuestra política de cookies. Gracias. ACEPTAR

Aviso de cookies